quinta-feira, 28 de janeiro de 2010

Te Dana

Não há nada melhor do que ter uma ‘frase’ de efeito, apropriada para aquelas horas em que você precisa reagir.

Descobri a famosa ‘Te dana’, cujo campo semântico é prá lá de amplo. No dicionário, as explicações são as mais variadas:

Te Dana – Do verbo ‘Te danar’, excelente para situações em que é necessário cortar o mal pela raiz, encerrar conversas, resolver problemas que arrastam há algum tempo, deixar coisas inúteis de lado, ignorar situações adversas e para por pontos finais.

E por que não ‘se dana’? Por que vivo na Paraíba (coisa que orgulha imensamente) e aqui é a terra do ‘tu’. Por isso, é ‘te dana’ mesmo.

Portanto, se você quer utilizar a minha ‘Te dana’, fique à vontade e viva feliz também.

Um comentário:

  1. Que revolta é essa menina, já visse a lua? :)
    Ta melhor?

    ResponderExcluir